[Home] [Financial Translations] [Resources] [CV] [Quotation][Links] [about me] [Startseite] [Finanzübersetzungen] [Ressourcen] [Lebenslauf] [Angebot einholen][Links] [Impressum]

Note: These market or fund reports and analysts‘ views are only samples for my translation work – they have long been published and are no longer current.

Hinweis: Diese Markt- oder Fonds berichte und Analystenmeinungen sind lediglich Beispiele für meine Übersetzungsarbeit – sie wurden bereits vor längerer Zeit veröffentlicht und sind nicht mehr aktuell.

 

Global Value Fund

Global Value Fund

Our bottom-up stock selection process is based on in-depth fundamental analysis which evaluates the strength of a company?s financial position and the quality of their business franchise.

Unser Aktienauswahlverfahren nach der Bottom-up-Methode (Untersuchung der einzelnen Titel und Unternehmen) beruht auf einer gründlichen Analyse der Fundamentaldaten, bei der die Einschätzung der finanziellen Stärke eines Unternehmens und die Qualität der Marktposition im Vordergrund steht.

This research is driven by meeting company management.

Gespräche mit den Unternehmensleitungen spielen bei unseren Research-Aktivitäten eine entscheidende Rolle.

We focus on large cap companies trading at a discount to our fair value assessment and with a record for paying high dividends and the potential to increase the dividend yield further.

Wir konzentrieren uns auf Unternehmen mit hoher Marktkapitalisierung, deren Titel mit Abschlägen gegenüber dem von uns ermittelten marktgerechten Wert (Fair Value) gehandelt werden, in der Vergangenheit jedoch hohe Dividenden ausgeschüttet haben und das Potenzial für eine weitere Steigerung der Dividendenrendite aufweisen.

The investment team formulate their view of sectors and regions, using input from Morgan Stanley key strategists.

Das Investmentteam formuliert seine Ansichten zu den Sektoren und Regionen und stützt sich dabei auf Informationen der maßgeblichen Strategen von Morgan Stanley.

The asset allocation framework determines target equity sensitivity.

Die angestrebte Sensibilität gegenüber den Aktienkursbewegungen wird im Rahmen der Vermögensverteilung festgelegt.

Fundamental analysis is undertaken to assess both the underlying common stocks and the credit quality of convertibles.

Analysen der Fundamentaldaten dienen sowohl der Bewertung der zugrunde liegenden Stammaktien als auch der Kreditqualität der Wandelanleihen.

The portfolio is constructed by selecting convertibles that conform to the team's top-down view of the market while also having the potential to appreciate in value or provide attractive yield relative to underlying common stock.

Bei der Zusammenstellung des Portfolios werden dann Wandelanleihen ausgewählt, die der durch Top-down-Analysen (Untersuchung der makroökonomischen und sektorspezifischen Faktoren) gewonnenen Beurteilung des Marktes durch das Team entsprechen, zugleich aber auch ein Potenzial für Wertsteigerungen oder attraktive Renditen im Vergleich zu den zugrunde liegenden Stammaktien aufweisen.

Risk is managed by ensuring adequate diversification and focuses on three main factors: Underlying stock exposure, interest rate exposure, conversion option exposure.

Die Risikokontrolle erfolgt durch die Beachtung einer angemessenen Diversifizierung und die Konzentration auf drei wesentliche Faktoren: Risiko der zugrunde liegenden Aktie, Zinsrisiko, Risiko der Wandeloption.

To seek long-term capital appreciation, measured in US Dollars, through investment primarily in convertible bonds issued by companies organised or operating in either the developed or emerging markets which will be denominated in global currencies.

Der Fonds strebt nach langfristigem Vermögenszuwachs (gemessen in US-Dollar) und investiert hierzu in erster Linie in Wandelanleihen von Unternehmen, die entweder in Industrie- oder Schwellenländern operieren oder dort gegründet wurden. Diese Titel können auf beliebige globale Währungen lauten.


Japanese Fund

Japanese Fund

Quantitative screens focusing on P/BV, P/CF and PER are used to identify potentially undervalued securities.

Durch quantitative Auswahlverfahren, bei denen die Unternehmenskennziffern Kurs/Buchwert-, Kurs/Cashflow- und Kurs/Gewinn-Verhältnis im Mittelpunkt stehen, werden potenziell unterbewertete Titel aufgespürt.

Comprehensive fundamental analysis then focuses on financial structure, strategic value of assets, business franchise, product line and management quality and focus.

Danach werden die Finanzstruktur, die Marktposition und die Produktlinien des Unternehmens, der strategische Wert der Unternehmensbereiche sowie die Qualität und Zielorientierung des Managements einer gründlichen Fundamentalanalyse unterzogen.

Securities are sold when they exit the lowest one third based on our screening measures or when they no longer meet the expectations of our fundamental analysis.

Wertpapiere werden verkauft, wenn sie nicht mehr in das untere Drittel unserer Auswahlskala fallen oder aufgrund der Fundamentalanalysen unsere Erwartungen nicht mehr erfüllen.

The Fund typically includes large-cap stocks.

Das Portfolio enthält zumeist Titel von Unternehmen mit hoher Marktkapitalisierung (Large Caps).

Seeks long term capital appreciation, measured in Japanese yen, through investment in the securities of companies listed on the Exchanges in Japan.

Der Fonds strebt danach, einen langfristigen Vermögenszuwachs (gemessen in Yen) zu erzielen und investiert hierzu in Wertpapiere von Unternehmen, die an japanischen Börsen gehandelt werden.


The Recovery Fund focuses on troubled companies where a good management team is making concerted efforts to turn the business around.

Der Recovery Fund konzentriert sich auf Unternehmen, die in Schwierigkeiten geraten sind, jedoch über ein gutes Managementteam verfügen, das sich entschlossen um eine Kehrtwende der Geschäftslage bemüht.

The fund manager seeks opportunities among stocks that are often not widely followed by the investment community at large.

Der Fondsmanager spürt Gelegenheiten unter Aktien auf, die von den Anlegern insgesamt häufig weniger aufmerksam verfolgt werden.

Consequently, the portfolio has a larger exposure to medium-sized and smaller companies than the UK market as a whole.

Das Portfolio hat daher im Vergleich zum britischen Gesamtmarkt ein größeres Engagement in mittelgroßen und kleineren Unternehmen.

The fund manager seeks to identify stocks whose share prices have fallen well below their true worth, rendering them good value.

Der Fondsmanager bemüht sich, Aktien ausfindig zu machen, deren Kurs deutlich unter ihren eigentlichen Wert gefallen ist und die deshalb ein gutes Wertsteigerungspotenzial bieten.

He is prepared to take a contrarian view and consider areas that are out of favour among investors.

Er ist bereit, eine im Gegensatz zur vorherrschenden Meinung stehende Strategie zu verfolgen und Bereiche zu berücksichtigen, die in der Gunst der Anleger gesunken sind.

These can include restructuring stories, special situations and the seeking out of hidden value.

Hierzu können Unternehmen gehören, die sich um eine Restrukturierung bemühen, in einer besonderen Lage sind oder verborgene Werte aufweisen.

The fund manager takes a flexible and pragmatic approach to stocks and aims to have a holding period of between three and five years.

Der Fondsmanager nimmt dabei im Hinblick auf die Aktien eine flexible und pragmatische Haltung ein und strebt danach, die Titel über einen Zeitraum zwischen drei und fünf Jahren zu halten.

Company meetings and visits, as well as internal and external research, are used to identify stocks for inclusion in the portfolio.

Besuche beim Unternehmen und Gespräche mit der Geschäftsleitung spielen bei der Feststellung, welche Aktien in das Portfolio aufgenommen werden sollen, eine ebenso große Rolle wie interne und externe Recherchen.

The fund manager considers it most important to meet the management of all his holdings personally, on a regular basis, ideally at their own premises.

Der Fondsmanager legt ganz besonderen Wert auf regelmäßige persönliche Gespräche mit Vertretern des Managements aller Unternehmen, von denen er Aktien hält. Idealerweise finden diese Treffen in den Geschäftsräumen des Unternehmens statt.

He will never invest in a stock without having met the management team first.

Der Fondsmanager investiert auf keinen Fall in eine Aktie, bevor er mit dem Managementteam gesprochen hat.


US Dividend Fund

US Dividend Fund

Our process targets quality stocks with a record of paying dividends and the capacity to grow them. We focus on companies that have been profitable over time and that meet specific current-yield criteria. Debt, money market and government securities are purchased on an ancillary basis.

Das Anlageverfahren konzentriert sich auf Qualitätsaktien, die in der Vergangenheit Dividenden ausgeschüttet haben und diese potenziell steigern können. Das Augenmerk gilt dabei Unternehmen, die in der Vergangenheit regelmäßig Gewinne erzielten und deren laufende Rendite bestimmten Kriterien entspricht. Ergänzend kann der Fonds auch in Schuldtitel, Geldmarktpapiere und Staatsanleihen investieren.

Our selection process is based on four proprietary statistical measures:
Risk screen: ranks stocks based on past earnings and dividend growth.
Dividend discount model: measures theoretical present value.
Dividend growth screen: rates long-term income potential.
Valuation model: generates an appropriate relative valuation.

Das Auswahlverfahren für die einzelnen Titel orientiert sich an vier von uns selbst erarbeiteten statistischen Maßstäben:
Risikoprüfung: Aktien-Ranking nach historischen Gewinnen und Dividendenwachstum.
Dividendenbarwertmodell: Berechnung des theoretischen Barwerts.
Dividendenwachstumsprüfung: Einschätzung des langfristigen Ertragspotenzials.
Bewertungsmodell: Ermittlung einer angemessenen relativen Bewertung.

To provide reasonable current income and long-term growth of income and capital. The Fund will invest primarily in the common or preferred stocks of companies which are located in the US and have a record of paying dividends and the potential for increased dividends.

Der Fonds strebt danach, angemessene laufende Erträge sowie ein langfristiges Ertrags- und Kapitalwachstum zu erzielen. Er investiert primär in Stamm- oder Vorzugsaktien von Unternehmen, die in den Vereinigten Staaten ansässig sind, in der Vergangenheit Dividenden ausgeschüttet haben und diese potenziell steigern können.


The American Fund is a diversified portfolio of US companies. Investment decisions are underpinned by detailed fundamental analysis and portfolio construction takes place within a closely monitored, risk-adjusted framework.

Der American Fund ist ein diversifiziertes Portfolio aus Aktien von US-Unternehmen. Die Investitionsentscheidungen stützen sich auf detaillierte Fundamentalanalysen und bei der Zusammenstellung des Portfolios wird ein genau überwachter, risikoangepasster Rahmen eingehalten.

There are two stages to the investment process: First, the global specialist equity team takes a bottom-up approach to identify potential holdings within the Fund’s investment universe. This team focuses on a company’s future earnings prospects and seeks to determine how much an investor might pay for those earnings in five years time.

Der Investmentprozess besteht aus zwei Phasen: Zunächst stellt das auf internationale Aktien spezialisierte Team mithilfe von Bottom-up-Analysen fest, welche Titel im Investmentspektrum des Fonds für eine Anlage in Frage kommen. Dieses Team konzentriert sich auf die künftigen Ertragsaussichten des Unternehmens und versucht festzustellen, welchen Betrag ein Anleger wohl fünf Jahre später für diese Erträge zu zahlen bereit wäre.

The key criteria for selection include: ability to adapt, industry structure, pricing power, profitability, margins, barriers to entry, good management and longevity of the business. In addition, companies have to demonstrate that they are able to defend their growing businesses from competitive threats. Companies identified for selection will be those that the team believe will meet these criteria and outperform over the next 12 months.The second stage of the investment process ensures that the ideas generated by this detailed fundamental analysis are implemented in conjunction with a framework of risk controls, with the aim of generating Alpha whilst minimising risk.

Zu den entscheidenden Kriterien für die Auswahl gehören unter anderem folgende: Anpassungsfähigkeit, Branchenstruktur, Preisgestaltungskraft, Rentabilität, Margen, Einstiegsschwellen, fähige Unternehmensleitung und Langlebigkeit des Unternehmens. Darüber hinaus müssen die Unternehmen unter Beweis stellen, dass sie in der Lage sind, ihre wachsenden Geschäftsbereiche gegenüber der Bedrohung durch die Konkurrenz zu verteidigen. Für die weitere Auswahl kommen nur Unternehmen in Frage, die nach Ansicht des Teams diese Kriterien erfüllen und in den nächsten 12 Monaten eine Outperformance erzielen.Die zweite Phase des Investmentprozesses dient sodann der Sicherstellung, dass die auf der Basis dieser detaillierten Fundamentalanalyse hervorgebrachten Ideen im Rahmen einer strikten Risikokontrolle umgesetzt werden. Das Ziel ist dabei, ein gutes Alpha zu erzielen und zugleich das Risiko zu minimieren.

As a starting point the manager looks at the 30 largest companies in the benchmark index, the S&P 500 (representing over 40% of this index) and ensures that their representation in the portfolio is consistent with the views of the global team. The remainder of the portfolio is then constructed from the best ideas of the individual global sector funds.

Als Ausgangspunkt nimmt die Fondsmanagerin die 30 größten Unternehmen im Vergleichsindex, dem S&P 500 unter die Lupe (diese entsprechen etwa 40 % der Titel in diesem Index) und überprüft, ob die Gewichtung dieser Titel im Portfolio den Vorstellungen des globalen Teams entspricht. Der Rest des Portfolios wird dann aus den besten Vorschlägen der einzelnen globalen Sektorfonds aufgebaut.

Close consultation is a critical part of this process and is facilitated though daily morning meetings, which are attended by all members of the equity team, and bi-monthly meetings between the global team and the fund manager, at which stock ideas and portfolio positions are discussed.

Enge Zusammenarbeit und gegenseitige Beratung ist ein wichtiger Bestandteil dieses Prozesses und wird durch tägliche Besprechungen erleichtert, an denen alle Mitglieder des Aktienteams teilnehmen. Zusätzlich trifft sich das globale Team zweimal im Monat mit der Fondsmanagerin, um über Aktienvorschläge und Portfoliopositionen zu sprechen.

The manager also uses a screening process to analyse the portfolio for any hidden bias towards basic fundamental ratios such as PE, price to book, yield etc.

Darüber hinaus setzt die Fondsmanagerin Screeningverfahren ein, um das Portfolio auf verborgene Schieflagen im Hinblick auf die fundamentalen Daten wie das Kurs/Gewinn-Verhältnis (KGV), Kurs/Buch-Verhältnis, die Rendite etc. zu überprüfen.

Research and Analysis

Research und Analyse

Detailed, qualitative research is used, and importance is placed upon face-to-face company meetings and company contact. The visits are used to identify industry themes and trends as well as to assess the quality of the company and its management.

Es werden detaillierte, qualitative Researchmethoden eingesetzt und großer Wert auf persönliche Gespräche und Kontakte mit der Unternehmensleitung gelegt. Diese Besuche dienen neben der Feststellung von Themen und Trends in der Branche, auch der Einschätzung der Qualität des Unternehmens und seiner Führungsmannschaft.

Sell Discipline

Verkaufsdisziplin

The Fund invests on the basis of valuation and earnings growth prospects for individual companies. The manager will generally divest of a position if it has attained its price target, or if the growth prospects for the company have undergone material change. The manager’s decision to buy or sell a stock will rarely be based solely on the holding‘s performance relative to the benchmark. Individual economic group weightings will be limited to + /- 2,5% of the index weighting.

Der Fonds investiert auf der Basis der Bewertungen und der Aussichten für das Ertragswachstum einzelner Unternehmen. Generell wird die Fondsmanagerin eine Position dann veräußern, wenn das Kursziel erreicht wurde oder wenn sich eine wesentliche Veränderung bei den Wachstumsaussichten des Unternehmens ergeben hat. Die Entscheidung zum Kauf oder Verkauf einer Aktie wird kaum jemals ausschließlich auf der Performance des Titels gegenüber dem Vergleichsindex beruhen. Die Gewichtung einzelner Wirtschaftsgruppen darf maximal um +/- 2,5 Prozent von der Gewichtung im Index abweichen.

Holdings outside benchmark

Nicht im Vergleichsindex enthaltene Wertpapiere

The Fund is focused on large cap investments which means that the vast majority of its investments (about 85% of the portfolio) are invested in index constituents.

Der Fonds konzentriert sich auf die Anlage in Unternehmen mit hoher Marktkapitalisierung. Dies bedeutet, dass der größte Teil der Investments (etwa 85 % des Portfolios) Titel betrifft, die auch im Index vertreten sind.

Tracking Error

Risikotoleranz (Tracking Error)

The maximum tracking error is set at 3.5%. Since the Fund moved to the Structured Products Desk tracking error has assumed more importance with the 3.5% limit being imposed rather than the 5% guideline that was previously the case.

Der maximale Tracking Error wurde mit 3,5 % festgelegt. Seit der Fonds in den Zuständigkeitsbereich des „Structured Products Desk“ übergegangen ist, hat der Tracking Error an Bedeutung gewonnen, da die Obergrenze nunmehr bei 3,5 % liegt, während bisher eine Abweichung von 5 % zulässig war.

Stock Selection Process

Aktienauswahlverfahren

adoptes a bottom-up investment based on sound fundamental analysis of a business and its management. This results in a bottom-up investment process in which stock selection is pre-eminent.

Der Fonds verfolgt eine „Bottom-up“-Investmentstrategie, die sich auf eine gründliche Analyse der Fundamentaldaten des Unternehmens und seines Managements stützt. Dies führt zu einem Bottom-up-Investmentprozess, bei dem die Einzelwertselektion im Vordergrund steht.

The manager builds a thorough understanding of each company and sector before deciding whether to invest, and aim to select sound companies whose share price does not currently reflect the potential value of the business. Using the information provided by the pan-European research process, the manager then adopts a two-tier approach.

Die Fondsmanagerin verschafft sich vor der Anlageentscheidung gründliche Kenntnisse eines Unternehmens und seiner Branche und strebt danach, solide Unternehmen auszuwählen, deren Aktienkurs im Augenblick nicht den potenziellen Unternehmenswert widerspiegelt. Unter Verwendung der Informationen, die vom europäischem Research-Team von zur Verfügung gestellt werden, wendet die Fondsmanagerin sodann das zweistufige Auswahlverfahren an.

First, she studies the fundamentals of the industry to identify industries which are growing faster than GDP or which are in a fragmented market growing in line with GDP and which have the capacity for consolidation. Companies within these industries must exhibit internal turnover growth OR generally proven, robust sales with sub-normal margins; these must be combined with cash generation for self-funded investment/distributions. Second, she assesses company valuations using the measures which include EV/EBITDA (Enterprise value divided by Earnings before Interest, Tax, Depreciation andAmortisation), CFROI (Cash Flow Return on Investment) and RoE (Return on Equity)/price to book.

Zunächst untersucht sie die Fundamentaldaten der Branchen, um festzustellen, in welchen Bereichen das Wachstum über dem BIP liegt bzw. welche Sektoren zwar mit dem BIP-Wachstum vergleichbare Zuwachsraten aber auch einen fragmentierten Markt aufweisen und daher über Konsolidierungspotenzial verfügen. Unternehmen dieser Branchen müssen aus eigenen Kräften Umsatzzuwächse erzielen können ODER nachweislich robuste Umsätze mit unterdurchschnittlichen Margen vorweisen und zugleich einen ausreichend hohen Cashflow für selbstfinanzierte Investitionen oder Ausschüttungen hervorbringen. Zweitens beurteilt sie Unternehmensbewertungen anhand von Kennzahlen wie EV/EBITDA (Unternehmenswert/Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibung und Amortisation), CFROI (Cashflow-Ertrag auf Investitionen) und RoE (Eigenkapitalrendite)/Kurs/Buchwert-Verhältnis.

Research & Analysis

Research und Analyse

Detailed, qualitative research is used, and face-to-face company meetings are particularly important. In addition to her own research, the manager draws on the extensive research provided by M&G’s European and UK equity teams. External broker research will also be used.

Es werden detaillierte, qualitative Researchmethoden eingesetzt und großer Wert auf persönliche Gespräche und Kontakte mit der Unternehmensleitung gelegt. Zusätzlich zu ihrem eigenen Research stützt sich die Fondsmanagerin auch auf die ausführlichen Research-Ergebnisse der europäischen und britischen Aktienteams von M&G. Daneben finden auch die Research-Ergebnisse externer Wertpapierhäuser Beachtung.


Property Fund

Property Fund

We begin by measuring the impact of macroeconomic cyclical and demographic factors on property sectors and countries. We establish our asset allocation after analysing supply and demand for each property sector within each European country excluding the UK. Next, we use bottom-up analysis to identify stocks that fit within this top-town framework.

Am Beginn des Anlageprozesses steht die Untersuchung der Auswirkungen makroökonomischer, zyklischer und demographischer Faktoren auf die Immobiliensektoren und Länder. Danach wird die Angebots- und Nachfragesituation für jeden Immobiliensektor in den einzelnen europäischen Ländern (mit Ausnahme Großbritanniens) untersucht. Die Resultate dieses Schritts dienen als Basis für die Portfoliostrukturierung. Anschließend wird mithilfe von Bottom-up-Analysen (Untersuchung der fundamentalen Voraussetzungen der einzelnen Titel) ermittelt, welche Aktien diesen Top-down-Kriterien (aus volkswirtschaftlicher und sektorspezifischer Sicht) entsprechen.

Value screens include price/net asset value and implied property cap rate. We review management's goals and strategies. Securities are sold when their prices reach pre-determined targets.

Als Auswahlkriterien bei der Bewertung werden unter u.a. das Verhältnis Preis/Substanzwert und der Kapitalisierungssatz bzw. Ertragswert einer Immobilie herangezogen. Wir prüfen die Ziele und Strategien der Unternehmensführung. Wertpapiere werden verkauft, wenn ihr Preis die Zielmarke erreicht.

Seeks long term capital appreciation, measured in Euro, through investment in the equity securities of companies within the real estate industry which are domiciled in Europe but excludes the UK.

Der Fonds investiert in Aktien von Immobilienfirmen, die ihren Sitz in Europa, jedoch nicht in Großbritannien haben, um langfristige Vermögenszuwächse (gemessen in Euro) zu realisieren.